Форум » Основной раздел » Всё остальное » Тактические и стратегические » King’s Bounty 2 (Неудачное продолжение удачного продолжения)
King’s Bounty 2
Просто небо и земля с русской озвучкой!


Вверх Вниз
# 92 | , 22:01 | Товарищ
Спонсор C.O.R.E.
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6411
Цитата Товарищ ()
Просто небо и земля с русской озвучкой

К слову это можно сказать почти про каждую игру. Ну 95% игр лучше играть только с англицким звуком, такое чувство, что отечественные локализаторы сплошь некомпетентны.

Wie Phönix aus der Asche
Komm tanz, tanz, tanze mit mir!
Вверх Вниз
# 93 | , 09:03 | FromLeftShoulder
Группа: Новичок
Регистрация: 2020-06-14
Сообщений: 720
Цитата FromLeftShoulder ()
К слову это можно сказать почти про каждую игру. Ну 95% игр лучше играть только с англицким звуком, такое чувство, что отечественные локализаторы сплошь некомпетентны.

Просто на этом рынке не заработать. Да, Стим, русскоязычная аудитория, бла-бла-бла, только игры там продаются русскоязычной аудитории в дополнение ко всей остальной, а не только ей.

Возможно (и даже скорее всего), отечественные локализаторы и рады бы сделать на уровне, только бюджет не позволяет. Едва ли им выделяют бюджеты, сопоставимые с уровнем оригинала. Приходится работать с тем, что есть, и превозмогать.

Кроме того, стоит разделять локализованное и разработанное в стране с родным языком. Во втором случае намного проще сделать приятное землякам, однако… земляки-то нищие, что не раз открытым текстом заялялось русскоязычными разработчиками, которые вваливают все доступные средства в западную версию игры.
Вверх Вниз
# 94 | , 11:16 | m00n1ight
(Автор темы)
m00n1ight, да, это понятно. Вот только как по мне - лучше никак, чем так. Чем делать плохо, лучше на эти деньги что-то другое было сделать хорошо, была бы одна нормальная озвучка для всех языков и всё ок, никто же прямо не требует от довольно дешёвой и нишевой игры прям переозвучить её на всё что только можно. К тому же речь не только об этой игре. Например игры которые локализуются скажем с английского на немецкий всё же локализуются лучше (с другой стороны я конечно не знаю немецкого потому это может оказаться больщим заблуждением с моей стороны, так что...), ну по крайней мере игры которые переозвучивают с японского на английский тоже часто озвучены лучше (уж английский-то я знаю, хотя тут и охват аудитории ессно побольше, англицкий-то и немцы могут понять, и русские, не только лишь сами англичане). В общем...лучше играть с англицким звуком и учить язык, да. Связка англ.звук+русс.субтитры конечно наше всё.

Сообщение отредактировал FromLeftShoulder - Воскресенье, 2021-08-15, 13:12


Wie Phönix aus der Asche
Komm tanz, tanz, tanze mit mir!
Вверх Вниз
# 95 | , 13:11 | FromLeftShoulder
Группа: Новичок
Регистрация: 2020-06-14
Сообщений: 720
Немецкий как основной идёт не только в Германии, а где идёт, там есть платёжеспособная аудитория, которая наверняка окупит вложения. Здесь же по сути почти одна Россия, да и СНГ, где тоже не сказать, что люди готовы платить по 60 ойро за игорь.

Что касется «лучше никак», то это мнение хорошо знающих английский и вдупляющих англоязычную речь. Как раз большинству игроков хоть как-то, но на русском, а иначе не купят. Даже васянские озвучки и переводы заходят на ура.
Вверх Вниз
# 96 | , 13:55 | m00n1ight
(Автор темы)
Цитата m00n1ight ()
это мнение хорошо знающих английский и вдупляющих англоязычную речь. Как раз большинству игроков хоть как-то, но на русском, а иначе не купят

но субтитры же. Я бы не сказал что хорошо знаю англицкий, впрочем понимаю конечно на слух процентов 70 того что говорят, да. Но всё равно в основном поглядываю в субтитры. С фильмами это больше напрягает, там экшон все два часа и всё время говорят, сильно отвлёкся на сабы - упустил какую-то сцену. Хотя тоже иногда и фильмы в оригинале с сабами смотрю, когда с озвучкой всё плохо.
Цитата m00n1ight ()
Даже васянские озвучки и переводы заходят на ура.

вот это меня к слову удивляет, что до сих пор не кануло в лету. Не как в 90-00 конечно, там что ни игра-то "охладите траханье", но до сих пор встречается.

Сообщение отредактировал FromLeftShoulder - Воскресенье, 2021-08-15, 14:01


Wie Phönix aus der Asche
Komm tanz, tanz, tanze mit mir!
Вверх Вниз
# 97 | , 14:00 | FromLeftShoulder
Группа: Новичок
Регистрация: 2020-06-14
Сообщений: 720
Цитата FromLeftShoulder ()
но субтитры же.

Мало кто их читает. Но это еще ладно, я помню охренел от такого простого факта, как "люди, знающие язык (инглес) могут предпочесть родную (русскую) озвучку по тем или иным причинам". За примерами далеко ходить не надо, один из админов сего форума помню рассказывала об этом (применительно к некоторым анимациям). Хуже-лучше оказывается весьма субъективной метрикой для кого-то (хоть я сам так и не считаю). Так что с целесообразностью тут вопросов нет.

Еще только что был интересный пример: Black Book где я и сам не решился включать престранное (в данном случае) сочетание добротного оригинального русского текста и английской озвучки для западного рынка. Были претензии к последней, и немало, но скорее на уровне придирок, да и простительно оно, учитывая бюджет.
Вверх Вниз
# 98 | , 23:12 | JackOfShadows
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2013-03-28
Сообщений: 1647
.....Неповторимый оригинал:





Цитата Товарищ ()
Видимо разрабы резко осознали всю степень безблагодатности.
Там была божественная озвучка ГГ.

.....Там и ролик Эльзы переозвучили.

Сообщение отредактировал Kravchuk - Суббота, 2021-08-21, 15:53


"Помни: сила рыцаря-джедая - это сила Вселенной; но помни: гнев, страх - это всё ведет на темную сторону силы. Как только ты сделаешь первый шаг по тёмному пути, ты уже не сможешь с него свернуть"
Вверх Вниз
# 99 | , 15:44 | Kravchuk
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2012-11-08
Сообщений: 664
Цитата Kravchuk ()
Там и ролик Эльзы переозвучили

Где тут что переозвучили? Тот же крынжовник.
Айвар, кстати на русском не так чтобы прямо ужасно озвучен. Просто обычное УГ.


Вверх Вниз
# 100 | , 16:09 | Товарищ
Спонсор C.O.R.E.
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6411
Цитата Товарищ ()
Где тут что переозвучили? Тот же крынжовник.

.....Хейтер. Буду играть за Эльзу.

"Помни: сила рыцаря-джедая - это сила Вселенной; но помни: гнев, страх - это всё ведет на темную сторону силы. Как только ты сделаешь первый шаг по тёмному пути, ты уже не сможешь с него свернуть"
Вверх Вниз
# 101 | , 16:43 | Kravchuk
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2012-11-08
Сообщений: 664
.....Два из трёх персонажей женщины. Геймеры в ярости.

"Помни: сила рыцаря-джедая - это сила Вселенной; но помни: гнев, страх - это всё ведет на темную сторону силы. Как только ты сделаешь первый шаг по тёмному пути, ты уже не сможешь с него свернуть"
Вверх Вниз
# 102 | , 06:36 | Kravchuk
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2012-11-08
Сообщений: 664
del

Сообщение отредактировал FromLeftShoulder - Воскресенье, 2021-08-22, 07:14


Wie Phönix aus der Asche
Komm tanz, tanz, tanze mit mir!
Вверх Вниз
# 103 | , 07:14 | FromLeftShoulder
Группа: Новичок
Регистрация: 2020-06-14
Сообщений: 720
Цитата Kravchuk ()
Геи в ярости.

Поправил, не благодари.


Вверх Вниз
# 104 | , 11:33 | Товарищ
Спонсор C.O.R.E.
Группа: Фрактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6411
Кстати как я понял из этого обсуждения - у всех персонажей полностью идентичные ветки прокачки, кроме "ульты". Что вызывает больше вопросов, чем пол или ориентация главных героев.

Wie Phönix aus der Asche
Komm tanz, tanz, tanze mit mir!
Вверх Вниз
# 105 | , 12:26 | FromLeftShoulder
Группа: Новичок
Регистрация: 2020-06-14
Сообщений: 720
Форум » Основной раздел » Всё остальное » Тактические и стратегические » King’s Bounty 2 (Неудачное продолжение удачного продолжения)
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Все смайлы
Антиспам не пропустит ссылки с указанием протокола [http | https]. Зарегистрируйтесь или используйте ссылки без указания протокола.
Опции сообщения:
Код безопасности: