[В разработке] MENACE (страница 3)

  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
[В разработке] MENACE
# 1 | | |

Overhype Studios (разработчики Battle Brothers) объявили о разработке новой тактической ролевой игры MENACE, которая уже обзавелась страничкой в Steam. MENACE выйдет в следующем году, заявлена поддержка русского языка.

Из пресс-релиза:

MENACE объединяет полюбившиеся черты Battle Brothers — развивающихся персонажей, сложность, управление армией, динамичный игровой процесс песочницы и даже экзистенциальный ужас при столкновении с новым врагом — и улушает их в десятки раз.

Ключевые особенности:

  • Процедурно генерируемые операции из нескольких миссий.
  • Большие динамичные карты c новаторскими механиками укрытия и подавления противника.
  • Широкий выбор транспортных средств.
  • Большая (и случайная) подборка персонажей, которых можно обучать и объединять в элитные отряды на борту мобильной базы игрока TCRN Impetus.
  • Бесчисленные варианты снаряжения, проработанное управление снабжением, возможность управлять транспортными средствами.
  • Различные фракции, с которыми можно вести переговоры, заключать союзы. А можно их уничтожить.

Описание игры на странице в Steam:

Возглавьте ударный отряд из морпехов, наёмников и преступников в далёкой системе Уэйбек, где царит беззаконие и правят пиратские капитаны, сомнительные корпорации и разобщённые правительства планет. Поначалу вы командуете отрядом морской пехоты крейсера TCRN Impetus, но вскоре вам придётся объединить разрозненные группы местных бойцов против неизвестного врага. В вашем распоряжении – танки, механоиды, пехота и огромный выбор снаряжения. Обучайте бойцов, планируйте операции и участвуйте в опасных тактических битвах.

Разработчики Battle Brothers отправляют нас в далёкое будущее, где разворачиваются события MENACE – пошаговой тактической ролевой игры про изолированную звёздную систему, где появился необычный новый противник.

Многое решает тактика

Ваш ударный отряд морпехов Республики прибыл в эту пограничную систему, чтобы навести порядок, но в ходе рядовой миротворческой операции появился враг, угрожающий существованию всей системы...

  • Вы сами определяете порядок действий. Получая сигналы бедствия с разных планет, вы решаете, на какие из них откликнуться, какие ресурсы задействовать и когда вступить в бой, исходя из степени вашей готовности. Эти решения определяют вашу репутацию среди местных группировок и то, на какие уступки они будут готовы пойти ради вас. Отдадите ли вы предпочтение отношениям с торговцами оружием, чтобы отправиться в бой с передовым снаряжением? Либо, проигнорировав их запросы, вы поможете кораблестроителям, которые позволят вашему флоту поддерживать наземные отряды с орбиты?
  • Связь с внешним миром прервана, и вы стали главнокомандующим. Отряд, состоящий из морпехов, наёмников и преступников, ждёт ваших указаний. Любая операция не ограничена единственным полем боя – вам предстоит пройти цепочку из нескольких ветвящихся миссий и принять участие во множестве сражений, охватывающих целые миры. Принимайте стратегические решения по ходу операции и выбирайте важные для вас миссии из числа доступных. Что вы сделаете в первую очередь – уничтожите вражескую ПВО, мешающую высадить танки, или пойдёте на штурм, чтобы спасти группу заложников и завоевать доверие местных жителей? Выполняя одну миссию за другой, вы завершите операцию, но учтите, что каждое принятое решение влечет серьёзные последствия не только для текущей операции, но и всей системы.
  • Вашей операционной базой станет ударный крейсер TCRN Impetus, который не только перебрасывает вас между миссиями, но и обеспечивает поддержку с орбиты и отдых для бойцов. Улучшайте и изменяйте передвижной штаб, чтобы он эффективно дополнял вашу стратегию на поле боя, и ищите способы заручиться поддержкой местных союзников, которые помогут вам выполнить поставленное задание.
  • Лишившись доступа к стандартному арсеналу космофлота, вы вынуждены полагаться на торговцев чёрного рынка и добывать в бою снаряжение для своих отрядов. Каждое сражение дает возможность не только укрепить контроль над раздробленной системой, но и добыть новое снаряжение, будь то самодельные боевые машины пиратов или новейшее вооружение местных наёмников.

Примите командование

Смерть преследует вас на каждом шагу, ведь вы столкнулись с врагом, который превосходит вас по численности, а порой и по уровню технологий. Исход масштабных битв на разнообразных полях сражений зависит от погодных условий множества биомов, а противники-люди станут меньшей из ваших проблем. В дальних уголках системы затаился чужеродный, неумолимый и непредсказуемый враг.

  • Сражения в MENACE чрезвычайно опасны – попав под град пуль, плазменных сгустков и ракет, вы столкнётесь с хорошо подготовленными и безжалостными врагами. Будьте готовы к гибели командиров и целых отрядов, постоянно меняйте тактику боя, адаптируясь к текущим условиям. Наведение порядка в целой системе – рискованная задача, и только грамотные тактические решения позволят добиться успеха.
  • Заходите с фланга к укрытиям или применяйте тяжёлые боеприпасы, чтобы выбить противника с огневой позиции. Перебегайте от укрытия к укрытию, стараясь окружить врага, подавляйте огнём вражеские отряды, чтобы они не могли сдвинуться, пока вы уничтожаете их укрытия. Тактический подход к делу – залог победы, но будьте всегда начеку: какой бы гениальный план вы ни составили, опираясь на вводные данные, он пойдёт прахом после первого контакта с противником.
  • Учитывайте эффективную дальность поражения оружия, зависимость урона от расстояния и его эффективность против врагов в лёгкой или тяжёлой броне. Даже за пределами радиуса точного поражения каждый выстрел в любом случае подавляет отряд, по которому ведётся огонь. Тяжёлое оружие эффективнее подавляет врага, чем лёгкое, а значит, вы можете менять тактику, исходя из ситуации и доступных средств. Изучите противника, чтобы понять, следует ли вести снайперскую стрельбу на расстоянии или лучше провести молниеносную атаку под прикрытием подавляющего огня.
  • Выводите на поле боя технику и механоидов, у которых есть свои сильные и слабые стороны, а также различные боевые системы. Танк обладает огромной огневой мощью, зато маневренный механоид свободно поворачивается в любую сторону, мгновенно реагируя на быстро движущихся врагов. Этой техникой управляют пилоты, но цена её применения высока. Что лучше: взять дорогой механоид, отбитый у наёмников, или вложиться в более надёжное снаряжение для пехоты? Вы рискуете потерять целый отряд, но, возможно, дополнительная огневая мощь станет залогом победы.
  • Используйте ограниченные запасы, чтобы оснастить отряды перед каждой миссией и убедиться, что они готовы к выполнению задачи. Пехотинцам можно менять броню, чтобы найти выгодный баланс между защитой и практичностью, используя дополнительные ячейки для множества аксессуаров, от одноразовых ракетных установок до гранат и целеуказателей. Каждый отряд можно оснастить множеством видов оружия с различными преимуществами и недостатками, а также особо мощным специализированным оружием – от огнеметов до снайперских винтовок и ЭМ-пушек.

Личные истории персонажей

Пайк – образцовый морской пехотинец, верный Республике, профессиональный солдат, который не боится трудностей. Рева страдает от травм, полученных в прошлом, и постоянно кипит от ярости, хотя не подаёт вида. Лим в долгу перед Пайком за спасение родного поселения и не доверяет тем, кто не состоит в корпусе морской пехоты, но ему придётся найти с ними общий язык в трудную минуту. У каждого командира отряда в MENACE есть история и характер, и вам как их начальнику предстоит улаживать все возникающие разногласия.

  • У каждого командира отряда, будь то морпех, прибывший в эту систему, или завербованный вами местный житель, есть свои цели и ожидания. Общайтесь с ними в перерывах между миссиями, чтобы лучше узнать их и разобраться в тонкостях характера. От их мнения о вас и морального духа зависит эффективность отрядов как на поле боя, так и за его пределами.
  • Командиры и их отряды получают награды и постепенно улучшают свои качества, позволяя вам настраивать их по своему вкусу. Старайтесь сделать так, чтобы командиры выжили, и выбирайте для них на большом дереве наград новые способности, которые помогут в борьбе с врагом.
  • В каждом прохождении вам доступен ряд персонажей из огромного количества потенциальных участников. Узнайте, как их судьбы связаны в прошлом – в каждом прохождении вас ждут уникальные сочетания. Сюжет разворачивается непредсказуемым образом по мере того, как ваши командиры выполняют одно задание за другим. Смотрите, как они меняются под угрозой апокалипсиса, и приложите все усилия, чтобы подготовить их к борьбе с главным врагом.

Бесконечные варианты

Каждое прохождение MENACE будет неповторимым благодаря операциям из нескольких миссий и боевых карт, сгенерированных случайным образом, а также широкому выбору персонажей и снаряжения. Сталкиваясь с, казалось бы, непреодолимыми трудностями, принимающими различные формы в каждом прохождении, вы каждый раз по-новому испытываете свое стратегическое и тактическое мастерство.


Вверх Вниз
# 101 | | |
Планы на ранний доступ:

Цитата
First of all, we explicitly decided against showing a predetermined order for adding the features. We will go with the flow and repeatedly evaluate which feature makes the most sense to be added next. The problem with rigid roadmaps is that they impose strict boundaries on our development process, and that is not how we want to work.

Secondly, this feature list is not complete by any means. There will be constant adjustments and improvements to most game components, even if they are not part of this list.

Even though we have taken a lot of care and consideration while putting this list together, game development is not a straight path, so changes can happen at any time in the future.



Вверх Вниз
# 102 | | |
О первом крупном обновлении раннего доступа и крафтинге из конструктов.

Цитата
The tools that the players in MENACE can employ so far are mostly conventional weapons and equipment that were devised by human scientists and manufacturers. With the advent of the Constructs, the basics of what is known by humans and what is technically possible get substantially warped and broken up. Unknown alloys, materials, and technical components are employed by the Constructs and wait to be investigated, researched, and ultimately weaponized to level the playing field.

As the Constructs are not using any weapons or items that humans can interact with, only components, parts, and leftovers can be looted from destroyed construct entities. Turning these into anything useful requires a lot of dedication and resources, but will ultimately expand the possibilities of the TCR units beyond what's comprehensible.

The items that can be created from Construct leftovers will move the game's item progression from the midgame to the late game and will, at the same time, add many more high-tech and SciFi items that move the feeling and setting away from a conventional modern military setting. The items created through the new system will still be as immersive as possible, with punchy and satisfying visuals and sounds, and will fit in well with existing gear.

Вверх Вниз
# 103 | | |
Игрокам дадут танковать.

Цитата
For a long time, we wanted to keep the scope of the game a little bit under an actual “war” and wanted to focus on more mobile and special forces-oriented operations. For that, setting up a full-blown battle tank was just too much, as it implied being very heavy, difficult to deploy, and slow. This did not really fit the RMC doctrines we had in mind.

However, we have since changed our mind and feel that an actual battle tank, or at least the option to use it, expands what's possible in the game and gives players more freedom in how they set up their armies.

Вверх Вниз
# 104 | | |
Краткая выдержка из 45 дневника:

Цитата
Removed Promotion Tax

The existing promotion supply tax has been removed from the game. This not-so-popular mechanic made sense from a game design perspective, but was very frustrating to engage with. It made promoting an SL feel like a punishment, and also, a last-minute promotion would throw off your well-thought-out loadout for a given mission. That is why we have done away with it.

To compensate, we increased the squaddie supply costs across all ranges but reduced the squad's base supply costs. Also, promotions themselves now cost fewer or more promotion points depending on a character's star level. A 1-star character is cheaper to promote than a 3-star one.

As this makes squads more expensive in the early game, we increased the players' base supplies from 630 to 690.

Overall, this change should make promoting units feel more rewarding and remove some feel-bad moments from the game while maintaining that squad leaders of different quality have different costs.

Цитата
Remove Wreck Skill


Due to the huge popularity of the “Cut Fence” skill, here is the sequel: Remove Wreck.

All units can now use this skill to remove vehicle wrecks on adjacent tiles in order to clear the path. This will help especially in confined areas like the new urban maps, which will become more prominent with a new operation we are working on.

Цитата
Construct Overhaul


The constructs are the main faction of our game, but were severely lacking in uniqueness, variety, and style. We reorganized them a bit, overhauled their stats, and gave them new skills.

We also removed the morale damage on construct attacks and want to transition them to do morale damage through other means.

Вверх Вниз
# 105 | | |
Краткая выдержка из 46 дневника:

Цитата
The next patch will be a smaller one, it's patch #10, but it will, besides fixes and balancing, bring some new things, so let’s take a look at what to expect when it drops.

Estimated Release Date for Patch #10: 21st of May 2026

Battle Tank and Heavy Tank Comeback

The time has come for a fan favorite, the Rogue Army Heavy Tank, to be available to the player again! It took some time as we had to create a marine skin for it, but more importantly, adjust the model to work with the modular vehicle system. As it will be one of the few vehicles with a fixed main gun, it poses some unique challenges, but it's now working. You will be able to freely swap the light weapon on top, but the main gun will always stay


Цитата
Light Weapons in Medium Vehicle Slots

With the next patch, you will be able to slot any light vehicle weapon into either a light weapon slot or a medium weapon slot. This vastly increases vehicle equipping flexibility, especially in the early game, but also for underused vehicles like the pirate truck, ATV, or light walker.

In the early game, getting access to medium vehicle weapons can be tricky and could easily lead to a situation where players could not field a vehicle, as they had no fitting weapon.

Вверх Вниз
# 106 | | | 400
Оба изменения разумны, насколько могу судить. Хотя про ситуацию, что нельзя машинку выставить, они не правы - машинка имеет смысл даже без оружия (особенно в ранней игре, где далеко не каждый противник в принципе с ней что-то может сделать), а к стартовому БТР сразу прилагался пулемëтик или что-то такое, так что совсем без машинок не останешься при всëм желании.

Сообщение отредактировал Архивариус - Воскресенье, 2026-05-03, 14:11


Вверх Вниз
Группа: Namer
Регистрация: 2025-02-10
Репутация: 400
Сообщений: 654
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:

Не знаю, как ты, а я сам выбираю, кто может трогать меня за яйца.

Джеки Уэлс, Cyberpunk 2077