Общее обсуждение музыки - 2 (страница 20)
| Форум » Беседка » Аудио » Общее обсуждение музыки - 2 (Что слушаете, слушали, планируете послушать…) |
| Общее обсуждение музыки - 2 |
404
|
|
# 952 | | v3EYxCv58Mc0Hca582hN |
Лёхкий White sun Spring of wealth Come for a good time It's not what I have Vibrate Life on the line My racing heart Your vacant mind If I sow a wind now I will reap a storm You saw me sliding away from the sun And tomorrow Who will come And put their hand over mine Mine with the burning shape of a gun Washed out Soul of money Couldn't keep the fire It's not what I do Vibrate Life on the line My racing heart It's all I find Inside the sickness Rest Visions come Visions come In a sickroom bed There's something left to learn Pass them on Let it show Let the rich meet death Confront our own concern See us sleep behind the glass Unaware of crime Will you wake us up before it is time The red circle holds the only light Break down my perspective And notify everyone when the time is right My mouth remains inactive So when you let me in You let me justify my own reward You put your hands on me And I learn the words I didn't know before I am ice I am clear Let the world be cold Our deliberation Pass them on Let it show Let the words come slow Your constant incantation Repeating cycle of light/no light There's nothing in the airspace There's no one in the airspace Repeating cycle of love/no love |
|
# 953 | | v3EYxCv58Mc0Hca582hN |
Many the green isle needs must be In the sea of misery Or the mariner who's so worn and won Never thus could voyage on Day and night, and night and day Always drifting on his dreary way Always been drifting on his dreary way Closing round vessel's track When dreamers seem to be Weltering through eternity And the dim low line before Of a so dark and distant shore Still recedes as ever still Longing with divided will But no power to seek or stun He's ever drifting on and on Over the unresponding wave To heaven of the grave What if there no friends will greet? What if there no heart will ever meet? Wanderer wherso'er he may Can he dream before the day To find refuge from distress In friendship's smile and in love's caress Many the green isle needs must be In the sea of misery Or the mariner who's so worn and won Never thus could voyage on Ay, many flowerin' island lie In waters of wide agony To such an island a morning was lead My bark by soft wind piloted |
|
# 954 | | v3EYxCv58Mc0Hca582hN |
Антишимпанзючност.
|
|
# 956 | | zk2qX0S18z3ReibUszwh |
Ладно. Раскрытый торфяник мраком зияет Фрагменты былого — подарок мечты Письма из прошлого резали тело О чём они были? — Ответ не нашли Озеро с торфом — гробница той книги Чьи кольца расскажут о тысячах лет Сказитель без имени — щедрый даритель Оставил нам тайны, неясный завет Священное древо! Тебя не дано нам понять Мы будем силу черпать Застывшего времени Мать! Послание древних людей прочитать Узоры на древе глазами увидеть Рукой прикоснуться, в пропасть упасть Составить из прошлого цепи событий Как жемчуг со дна из древа легенды Что матери детям уже не споют Их ветры былого не смогут поведать Лишь пылью забвения след заметут Древо! Священное древо! Тебя не дано нам понять Мы будем силу черпать Застывшего времени Мать! |
|
# 962 | | ZI3d7sdoeV |
Казад-Дум [Часть I] Зола обратится огнем опять, В сумраке луч сверкнет, Клинок вернется на рукоять, Корону король обретет. [Часть II] Но мир померк во мгле времен, Глухой бедою замутнен; Смолк молот ныне; песнь нема; В горах владычествует тьма, Там страх лежит — тяжел, угрюм… Но в глубине угасших гор Хранит корону глубь озер, Пока — в иные времена — Не встанет Дарин ото сна. В сражениях непобедим, В целении неутомим, Мудрец, что многое постиг… погиб [Часть III, 2 раза] Он бился с Сумрачным Огнем, И сгинул — следом за врагом. Был он счастлив в чертогах своих… Был он счастлив в чертогах своих… Но запомни: крик чайки над пенной волной Позовёт за собой и отнимет покой. Khazad-Dum [Part I] From ashes a fire be woken A light from the shadows shall spring Renewed shall be blade that was broken The crownless shall again be king [Part II] The world is grey, the mountains old The forge's fire is ashen and cold No harp is wrung, no hammer falls The darkness dwells in Durin's halls The shadow lies upon his tomb But still the sunken stars appear In the dark and windless Mirrormere There lies his crown in waterdeep 'Til Durin wakes again from sleep A deadly sword, a healing hand A trumpet voice, a burning hand A lord of wisdom... died [Part III, 2 times] Fire and Shadow - both defied In Khazad-Dum his wisdom died In joy thou hast lived In joy thou hast lived If thou hearest the cry Of the gull on the shore Thy soul shall then rest in the forest no more… Кор [Часть I] О, град, что увядает на холме, Где медлят тени древние у врат, Сед твой покров, и сердце в полутьме, И башни молчаливо сторожат День разрушенья своего, пока Меж вязов мчит Скользящая река, Все к морю меж цветущих берегов, Неся с собой сквозь водопадов шум Года и дни – к воде без берегов; И много лет прошло с тех пор… [Часть II] Тогда склонялись дерева твои, Кортирион, был грустен шепот их; Дни прожиты, приходит ночи срок, Когда как призрак вьется мотылек Вокруг горящих тонких свеч (И обречен сияющий рассвет, И солнечных касаний мягкий свет На ароматной зелени лугов, Когда склонялись дерева твои, Кортирион, был грустен шепот их) [повтор части 1] [повтор части 2] [повтор части 1 со следующей концовкой] О, град, что увядает на холме, Где медлят тени древние у врат, Сед твой покров, и сердце в полутьме, И башни молчаливо сторожат День разрушенья своего, пока Меж вязов мчит Скользящая река, Все к морю меж цветущих берегов, Неся с собой сквозь водопадов шум Года и дни – к воде без берегов; И много лет ушло, как возведен Был эльфами здесь град Кортирион. [Verse I] O fading town upon an island hill, Old shadows linger in thine ancient gate, Thy robe is grey, thine old heart now is still; Thy towers silent in the mist await their crumbling end While through the storeyed elms The gliding black water leaves these inland realms, And slips between long meadows to the Sea, Still bearing downward over murmurous falls One day and then another to the Sea And slowly thither many years have gone… [Verse II] All thy trees, Kortirion, were bent, And shook with sudden whispering lament: For passing were the days, and doomed the nights When flittering ghost-moths (danced) round tapers in the moveless air (And doomed already were the radiant dawns, The odour and the noise of meads, when all thy trees were bent, and shook with sudden whispering lament) [repeat 1st verse] [repeat 2nd verse] [repeat 1st verse, finish as below] O fading town upon an island hill, Old shadows linger in thine ancient gate, Thy robe is grey, thine old heart now is still; Thy towers silent in the mist await their crumbling end While through the storeyed elms The gliding black water leaves these inland realms, And slips between long meadows to the Sea, Still bearing downward over murmurous falls One day and then another to the Sea And slowly thither many years have gone since first the elves here built ancient Kortirion. Наши Недруги Падут Топор боевой заострен и суров, Надежны ворота подземного дома, И полнится храбростью сердце у гнома От взгляда на клады в пещерах отцов! Изгнанники-гномы, спешите скорей И станьте опорой Подгорного трона! Король, овладевший наследной короной, Нуждается в помощи верных друзей! Зовем соплеменников мы из-за гор: Пещеры отбиты, ворота открыты, И в сильной руке Короля Дубощита Старинные клады горы Эребор! Вернулся Король в обретенный дворец; Будь славен, наследник Подгорного трона! Навеки избавился мир от дракона - Всем недругам будет такой же конец! Our Foes Shall Fall The sword is sharp, the spear is long, The arrow swift, the Gate is strong; The heart is bold that looks on gold; The dwarves no more shall suffer wrong. The mountain throne once more is freed! O! wandering folk, the summons heed! Come haste! Come haste! Across the waste! The king of friend and kin has need. Now call we over mountains cold, 'Come back into the caverns old!' Here at the Gates the king awaits, His hands are rich with gems and gold. The King has come unto his hall Under the Mountain dark and tall. The Worm of Dread is slain and dead, And ever so our foes shall fall! Прощайте [Часть I] Кто может найти для тебя чистые как слеза источники, только я могу! Кто может сказать тебе возраст Луны, только я могу! Кто может приманить рыб с самых глубин моря, да, я могу! Кто может изменить форму гор и мысов, я могу! [Часть II, 2 раза] Я был мечом в руке, Я был щитом в бою, Я был струной арфы, И я могу менять свой облик, как бог. [Припев, 2 раза] Прощай, оставь эти берега ради бескрайнего и неистового океана. Держи выше свой щит, и пусть ветер нашлет на твоих врагов панику. Из смертельного яда моего клинка созданы могущественные чары, и Вдали от битвы кровь прольется, словно ливень. [Речитатив 1] И у ворот прогремят трубы. [Припев, 2 раза] [повтор всего текста] [Речитатив 2, 4 раза] Это мой час. Познаешь ли ты смерть, когда увидишь её? Теперь умри! Farewell [Verse I] Who can find you clear springs of waters, but I can! Who can tell you the age of the moon, but I can! Who can call the fish from the depths of the see, yes I can! Who can change the shapes of the hills and the headlands, I can! [Verse II, 2 times] I have been a sword in the hand, I have been a shield in a fight, I have been the string of a harp, I can shift my shape like a god. [Chorus, 2 times] Farewell, leave the shore to an ocean wide and untamed, Hold your shield high, let the wind bring your enemy your nightmare, By the bane of my blade, a mighty spell is made and, Far beyond the battle blood shall fall like a hard rain. [Spoken 1] And at the gates the trumpets rang. [Chorus, 2 times] [repeat all] [Spoken 2, 4 times] This is my hour. Do you not know death when you see it? Die now! Я пробуждаюсь ото сна с мыслями о тебе, Я вижу тебя… вижу тебя далеко, Ответь же на мой зов, Услышишь ли ты мой голос, Но я слышу тебя... Мы исчезли и навеки потеряны, Я лежу здесь в отчаянии, Утопая среди теней, Там, где меркнет дневной свет, Я пробуждаюсь лишь для тебя… Ныне пребываю я в думах, О тех днях, когда трава была зелена И сердце моё таким юным, Всё это никогда не было Прошлым. Мы навеки потеряны Может в лучших землях светит солнце, И на деревьях распускаются Расцветая, зелёные листья, Но здесь только ворона крик. Мы исчезли и навеки потеряны, Я лежу здесь в отчаянии, Утопая среди теней, Там, где меркнет дневной свет, Я пробуждаюсь лишь для тебя… Where Hope and Daylight Die Still here I wake and I think of you I see you… I see you far away Answer my call Can you hear my voice I hear you… For we are gone and forever lost Broken here I lie Beneath the shadow sink Where daylight dies I wake for you… But still I stand and think of Days when grass was green And my heart was so young They‘ve never been Past Forever lost In better lands the sun may shine And green leaves on trees spring Their opening and blossoming And here the raven sing. For we are gone and forever lost Broken here I lie Beneath the shadow sink Where daylight dies I wake for you… ЗЕМЛЯ МЕРТВЕЦОВ Там, где всё застыло в тишине, Где ручей струится через лес - Там деревьев до небес навес, И пестреют тени на коре. Ни луны, ни голоса, ни звука Бьющегося сердца; шелест вздоха В час, когда кончается эпоха, Одиноко вдаль несётся глухо. Слабое, как спящего дыханье, Эхо - ледяное, словно смерть. Путь теней - безмерность расстоянья. И живым его не одолеть. Ни луны, ни голоса, ни звука Бьющегося сердца; эхо вздоха Лишь тогда, когда умрёт эпоха, Сквозь деревья вдаль несётся глухо. По равнине, прочь в глухую ночь, Мчатся, отражаясь в небесах, Тени, оставляя света мощь Позади, отринув боль и страх, Направляясь в землю мертвецов, Чьи одежды - тления покров. Есть Земля Надежды, где сидят Мёртвые, объяты мыслей тьмой - Тьмой, не озаренной и луной. Тени по равнине прочь летят, Позади оставив свет дневной, Отражаясь в зеркале небес, Устремляясь в неподвижный лес. Земли мертвецов истлевших - здесь. Land Of The Dead Where forest stream went through... ...went through the wood And silent all the stens... ...And silent all the stens there stood Of tall trees, moveless, hanging... ...tree hanging dark... With mottled shadows on... ...With mottled shadows on their bar No moon is there, no voice, no sound Of beating heart; a sigh profound Once in each age as each age dies Alone is heard. Far, far it lies As faint as deepest sleeper's... ...as sleeper's breath An echo came as cold... ...An echo came as cold as death Long are the paths, of shadow made Where no foot's print is ever... ...Where no foot's print is ever laid No moon is there, no voice, no sound Of beating heart; a sigh profound Once in each age as each age dies Alone is heard. Far, far it lies Upon the plain, there rushed forth and high Shadows at the end of night and mirrored in the sky Far far away beyond might of day And there lay the land of the dead of mortal cold decay The Land of Waiting where the Dead sit, In their thought's shadow, by no moon lit Upon the plain, there rushed forth and high Shadows at the end of night and mirrored in the sky Far far away beyond might of day And there lay the land of the dead of mortal cold decay |
|
# 964 | | FromLeftShoulder | 458
Буквально на днях наткнулся на этих чувачков аж из 90х, удивительно что прошёл раньше мимо них. Группа Heathen (язычник), играют классический трешмитол, с некоторым добавлением спида, тематика песен - социальное неравенство и несправедливость в обществе, противостояние пропаганде и коррумпированной власти, религии и правительству. Удивительно, но они до сих пор не изменили своему амплуа и не перешли на что-то более попсовое, как многие другие коллективы, протестная культура нынче не популярна. Ну и да, им никто не мешает петь об этом уже больше 35 лет, никто не запикивает до сих пор слова их песен и не клеймит их иноагентами (удивительно).
Dying Season Empire of the Blind Hypnotized Это настолько охерительно, что я поделился ими уже везде где только мог, вы последние) |
|
# 966 | | ZXGDtN2v9RAKQ49 |
[Часть I] Дни прожиты, приходит ночи срок, Когда как призрак вьется мотылек, Вокруг горящих тонких свеч И обречен сияющий рассвет, И солнечных касаний мягкий свет На ароматной зелени лугов, Когда приходит час трав и цветов Под лезвие косы полечь. [Часть II] Мгновенье может больше дать, Чем полстолетья рассуждений. Мы каждой клеткой благодать Впитаем в этот день весенний. [Часть III] Все, что природа сотворила, Жило в ладу с моей душой. Но что, - подумал я уныло, - Что сделал человек с собой? [Часть IV] Вокруг ты смотришь, как дитя, Как будто, первенец творенья, Природой создан ты шутя, Без цели и предназначенья". Я время трачу на мечты, на сером камне сидя праздно. [Verse I] For passing where the days, my friend and doomed the nights, {2 times} when flitting ghostmoths danced round tapers in the moveless air. And doomed already were, the radiant dawns, {2 times} the odour and the noise of meads and all about is night. [Verse II] One moment now may give us more than fifty years of reason, our minds shall drink of every pore the spirit of the season [Verse III] To her fair works did nature link the human souls that through me ran and much it grieved my heart to think what I can make of man. [Verse IV] You look around on Middle-Earth as if she for no purpose bore you, as if you were her first-born birth, and none had lived before you. I sit upon this old grey stone, and dream my time away. [Куплет] Виденья прошлые чудесных дней, Они ушли, оставив пыль путей; Душа под сводом тихо песнь поет О памяти былого, здесь в слезах И бедах, победит надежда страх. [Припев, 2 раза] Ты слышишь! Умолкает смех людей, Война похитила твоих детей, Зло славу и величье не затмит, В печали твой венец звездой горит. [Хор, 2 раза] Рассвет былого утра, Не я тот свет, что ты узрил, Лишь то, что свет тот осветил. [Куплет] [Припев, 2 раза] [Речитатив] В короне тусклых звезд, в плаще ночном, Ты сердце тронул чудным волшебством, Былые годы мне вернул назад, Что равно принесут рассвет или закат… [Хор, 2 раза] [Verse] The windy years have strewn down distant ways, And in the halls still doth thy spirit sing, Songs of old memory amid thy present tears, Or hope of days to come half sad with many fears. [Refrain, 2 times] Though along thy paths no longer runs War untimely takes thy many sons, Tide of treason can thy glory drown In sad majesty, the stars thy crown. I am the blood! [Choir, 2 times] Old mornings dawn, I am not the light you see, But only that which is falling on me. [Verse] [Refrain, 2 times] [Spoken verse] The misty stars thy crown, the night thy dress, Most peerless magical thou dost possess my heart, And old days come to life again, Old mornings dawn... [Choir, 2 times] |
|
# 967 | | ZXGDtN2v9RAKQ49 |
Once upon a time I was the scribe of all my dreams I’ve seen the years turn into dust, Now feel the rust in me I’ve walked the shores of Avalon, I’ve seen the seasons change I’ve laughed and cried, I’ve lived and died, But only on the page Now all I have, all I am All I ever was is here, on the page It’s all the same, it never mattered anyway It’s all a lie so let it burn All empty words and all rhymes will fade As the light of last candle flickers away If the story is over, this chapter my last Let it be my best one, let it be my own I hope it’s not too late to learn to live and learn to love I yearn to fight, to turn the tide Before the tender dark For I never drew the sword from stone, There’s no Helen in my Troy I stand alone, I stand forgotten, just gazing into the void Come night, test my will, test my soul Test my faith and test my heart, torn apart Make me strong, make me whole again and Guide through the dark ‘til the morning comes All empty words and all rhymes will fade As the light of last candle flickers away If the story is over, this chapter my last Let it be my best one, let it be my own |
|
# 968 | | ZXGDtN2v9RAKQ49 |
I'm sick of all the fakes Bloody painted bastard freaks False scars false pain Big mouth no brain Do you think my lyrics are fakes Do you think my wounds are mistakes False scars false pain Big mouth no brain Is this the price for all the fame Is this the pain to play the game But I never want - that's so unreal I've simply tried to live my life I've tried to stand this hopeless fight But I never want to be a tragic hero I'm sick of all the bitches Overstyled lying witches False titts false game Big mouth no brain Do you think my tears are fakes Do you think my shouts are mistakes False titts false game Big mouth no brain |
|
Чё ты там за ссылки вставляешь, что требует логиниться в гугле, хотя я и так залогинен? А, пардон, мои также по эблански себя ведут.
Ведосег для нас с Константэном. ![]() |
|
# 970 | | ZXGDtN2v9RAKQ49 |
Гугл считает, что твой КВН говно. I'm not here for starving, Like the falling leaves. I wear my plastic face. Break the poisoned teeths. I hit the empty lane, That flows out of my veins. That fills the blackest rooms. For burning out my brain. The world is still the same, Only I have changed. How can I freeze this light? The night is still the same, Only I have changed. How can I lose this light? I'm not there for seeking, The signs that drop behind. I care my sleeping changes, Similar things to find. I reach the frozen point, That takes up my chest. Spread across my world, For drowning lifeless. The world is still the same, Only I have changed. How can I freeze this light? The night is still the same, Only I have changed. How can I lose this light? |
|
# 971 | | RBtr6P8O09sp | 0
Behold me now, I'm lost somehow Summoned up in sorrow from a world beyond Never let go my crimson rapture... Can you touch my soul? I see you in every shade, In every moment I breathe You came as the silent wanderer, Travelling to distant shores I am the life that learned to die I have no choice, I've lost my voice I am the tear who broke with fear I won't return, to death I turn If humans were like swans, I could bear this burden with ease... Never to witness this heartless disease, As the wounds of time neglect me Walking the earth as the solitary reaper... Dressed in the lost voices of time I bathe in quiet waters of tearful shades, (And) I suffer in every corner of your sanctuary Embrace me now, for I will die The pain I feel inside will never leave But never let go my crimson rapture... Can you heal my soul? |
|
# 972 | | RBtr6P8O09sp | 0
Hear my thin voice Hear my words fall down See my ambitions fade out Had so much better times At night, walking on the tracks Change my perspective Idle hands with wounds and cracks Stale, ineffective But past the veil, the memories of things Still so in love with you So dense this strife Kick the life I feel this weight upon my heart Indecision, sow the seed Aspiration is never within reach At night there is no other view Sing a song for the ones who never made it In the ward under yellow lights Under linden trees I am transparent And led to believe That things would change if I go away The lowering sky under which we go So dense this strife Kick the life I feel this weight upon my heart Constant noise behind the overcoming I had no choice but to rearrange The scar is open, I am not allowed to understand I take it as you're not coming back Indecision, sow the seed Aspiration is never within reach At night there is no other view Sing a song for the ones who never made it |
|
# 974 | | RBtr6P8O09sp | 0
In the nights of old I always wished In the longest year that had me down And I would freeze if you ever asked me That was my way Confront the guilt and try to overcome Do not go away I'm not there yet Confront the guilt and try to overcome Do not go away I'm not there yet I can see fire When I fall behind (fall behind) When I give up My thoughts redefined How cold is the flame Of our uncompromising future How cold is the sun The city lights fading still The coming sky so white And I'm in the dark of this our new day This is my way Find the one This weight will hold me down How cold is the sun I can see fire When I fall behind (fall behind) When I give up My thoughts redefined How cold is the flame Of our uncompromising future How cold is the sun |
|
# 975 | | RBtr6P8O09sp | 0
Первая половина текста, до слов "and all I lov’d—I lov’d alone" - это знаменитое стихотворение Эдгара По "Одиночество", только Summoning перемешали в нем строки. С переводом это проделать сложно, рифма и смысл потеряются, поэтому оставляю его в неизменном виде. Перевод И. Евсы: Я с детства был чужим для всех, А для ровесников – вдвойне. И то, что вызывало смех У них, - рождало грусть во мне. Не разделявший общий пыл, Был сам себе я господин И раб. И все, что я любил, Предпочитал любить один. Угрюмый, нервный отрок, я Спешил постичь добра и зла Глубины. Тайна бытия, Меня слепившая, вела На темно-красный склон холма, К ручью, осеннею листвой Засыпанному... Но сама, Как молния над головой Сверкнув и опалив рукав, Исчезла... Я заметил вдруг, Как, облик дьявола приняв, Клубилась туча, а вокруг Нее – небес голубизна... Виденье? Грезы? Отблеск сна? Herumor (оригинал Summoning) Херумор (перевод Abbath Occulta) From every depth of good and ill Из глубин добра и зла The mystery which binds me still: Возникла тайна, что все не отпускает меня: From the torrent, or the fountain, От потока бурного или фонтана, From the red cliff of the mountain, От красного утеса горного, From the sun that round me rolled От солнца, что светило мне, In its autumn tint of gold, В осеннем оттенке золота, From the lightning in the sky От молнии на небе, As it passed me flying by, Что мимо меня пронеслась. From the thunder and the storm, От грома и бури And the cloud that took the form И облака, что форму обрело, From the same source I have not taken Не от того же истока брал я My sorrow; I could not awaken Печаль свою; не звал My heart to joy at the same tone; Всё тот же звук мое сердце радоваться; And all I loved, I loved alone. И всё, что я любил, - любил один. On the brink of the abyss На краю пропасти With a blindfold tied tight С тугой повязкой на глазах Should I step into the mist Шагнуть ли мне во мглу Or retreat back to the light? Или вернуться к свету? I don't know what is in there Я не знаю, что там, Whether it be ground or a fall Земля ли под ногами или обрыв. I don't know if I shall dare Я не знаю, осмелюсь ли я To take the step and risk it all... Сделать этот шаг и рискнуть всем... [Куплет] И он, покинув берега, Блуждал в неведомой дали, Скитаясь в колдовских краях, Куда пути его легли; Он уводил свою ладью Прочь от враждебных берегов. Его влекло сквозь гиблый мрак По черным водам, где на дне Сокрыта древняя земля Ушедшая с Началом Дней… [Припев, 2 раза] С ним жаркий меч, что до времен Укрыт в холодный халцедон. Пером орла украшен был Алмазный шлем, высок и крут, И в такт дыханью на груди Переливался изумруд. [Verse] Beneath the moon and under star He wandered far from northern strands, Bewildered on enchanted ways Beyond the days of mortal lands. Through evernight he back was borne On black and roaring waves that ran O’er leagues unlit and foundered shores That drownded before the days began. [Refrain, 2 times] His sword of steel was valiant, Of adamant his helmet tall, An eagle-plume upon his crest, Upon his breast an emerald. |
|
# 976 | | RBtr6P8O09sp | 0
[Verse 1] Oh my sweet nurse Pull the curtain aside for a while So that I can for once have The sun in my eye You smile and say It's a fine day Oh my sweet nurse Pull the curtain aside for a while [Chorus] Then like a ghost at night You come around all dressed in white Talking to me And so I have to drink The water with your poison spilled For no more will [Verse 2] Oh my sweet nurse Seems you have so little time That you rather put Me to sleep than sit by my side [Chorus] Then like a ghost at night You come around all dressed in white Talking to me And so I have to drink The water with your poison spilled For no more will |
| |||






