[Icy] Мародёрство (страница 1)

  • Страница 1 из 1
  • 1
[Icy] Мародёрство
# 1 | |

В то время как за 23 дня до окончания кампании на IndieGoGo Inner Void уже собрали в два раза больше запланированного, мы подготовили для вас перевод рассказа разработчиков о механике мародёрства.

На первый взгляд, механика мародёрства напоминает охоту, но эти механики различаются наградами и подходами к ситуациям.

Как и в случае с охотой, навык мародёрства увеличивает награду и уменьшает риск. Хорошему мародёру потребуются инструменты, позволяющие попасть в закрытые и опасные места, которые скрывают самые ценные находки, оставшиеся после поколений бродяг, приходивших сюда до вас.

Мародёрство (1) // Icy

Чем больше времени вы согласны потратить, тем безопаснее будут поиски.

Чтобы запустить событие мародёрства, игрок должен добраться до одной из соответствующих областей, расположенных на карте мира: ферм, автозаправочных станций, складов, квартир или лежащих в руинах небольших поселений древности. Как и на охоте, игрок должен решить, потратить больше времени на поиск и снизить риск возникновения неприятностей, или же рискнуть и попытаться всё сделать быстро.

Мародёрство опасно: лежащие в руинах здания могут в любой момент рухнуть, во многих из них единственным источником освещения было электричество, поэтому вам придётся блуждать по внутренним помещениям в темноте. Добраться до верхних этажей зданий можно по лестницам, некоторые из которых находятся на грани обрушения или уже обрушились — в таком случае, вам придётся карабкаться вверх, рискуя упасть и получить тяжёлую травму.

Мародёрство (2) // Icy

Инструменты полезны в самых разных ситуациях.

Начав мародёрствовать, вы получите общие сведения об игровой области, после чего произойдёт событие, связанное с конкретной ситуацией, например, вы встретите закрытую массивную железную дверь или обвал, не дающий попасть в другую часть здания. Именно в подобного рода случаях вам понадобятся особые инструменты. У опытного мародёра всегда найдётся лом для вскрывания дверей, отмычки для замков, взрывчатка и верёвка — всё это можно найти в путешествиях по миру, мародёрствуя или приобретая в различных поселениях.

Мародёрство (3) // Icy

Иногда вы терпите неудачу, не получая никаких дополнительных наград.

В зависимости от конкретной ситуации, у вас будут различные варианты преодоления препятствий. Дверь можно открыть как ломом, так и отмычкой, однако лом намного тяжелее, а отмычки не просто легче, но и занимают меньше места. С другой стороны, отмычки — ценный предмет, который можно легко обменять на патроны, да и некоторые двери ломом не открыть. Инструменты имеют различные сферы применения, поэтому вы должны хорошо подумать, что продавать или покупать.

Мародёрство — самый простой способ разжиться ценными предметами, которые могут быть использованы в диалоге, подарены компаньону или выставлены на продажу. Нужный инструмент в нужное время не только увеличит шанс найти что-нибудь действительно ценное, но и расширит возможности игрока, давая ему преимущество перед возможными угрозами.

Источник: Блог разработчиков.


m00n1ight (Автор темы)
# 2 | |
Описанные действия не попадают под определение слова "мародёрство". В оригинале это дело называется scavenging, и это действительно не мародёрство, но я не знаю более близкого слова в русском языке.

Laughful new troll
Группа: Неймер
Регистрация: 2011-03-07
Сообщений: 854
# 3 | |
Цитата
Мародерство — незаконное присвоение чужого имущества в атмосфере безнаказанности в определённых бедственных ситуациях, к примеру во время природных катастроф или боевых действий.

m00n1ight (Автор темы)
# 4 | |
m00n1ight, всё равно не очень корректно выходит. Хозяева вещей давно умерли или ушли, теперь это ничьё.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 5 | |
Цитата Товарищ ()
Хозяева вещей давно умерли или ушли, теперь это ничьё.

Будешь рассказывать людям, которые обнесут твой дом, пока ты ненадолго отошёл, скажем, спасаясь от наводнения. cool

m00n1ight (Автор темы)
# 6 | |
На английском scavenging помягче, чем другие контекстуальные синонимы, и как раз обозначает добычу ресурсов, которые вроде бы бесхозные, а на русском нам чаще при слове "мародёрство" представляются бандюги, бьющие витрины и вырывающие куриц из рук местных жителей, но на деле слово "мародёрство" действительно шире. m00n1ight прав, под определение мародёрства вполне подходит и такое, на самом деле. Хотя в современном русском в разговорном языке коннотация у слова действительно резко негативная. Если мне скажут, что в игре надо заниматься мародёрством, я, пожалуй, тоже подумаю дурное)

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 7 | |
m00n1ight, постапокалипсис подразумевает, что стихийное бедствие произошло не вчера, а уже прошло довольно длительное время.
Плюс меня смущает слово "незаконное" в формулировка мародёрства. Если конец света уже наступил, то кто собственно обеспечивает поддержание этого самого закона? А никто. Как следствие - закона нет, равно как и незаконных действий.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 8 | |
Я бы рад, на самом деле, если бы мне предложили другой, более адекватный вариант, но пока что-то не наблюдаю. Да и по моему понятию, открывать ломом чьи-то брошенные (по любым причинам) квартиры — что-то из области мародёрства.

Цитата Dezmond ()
m00n1ight, постапокалипсис подразумевает, что стихийное бедствие произошло не вчера, а уже прошло довольно длительное время.

Не помню, чтобы я давал кому-то письменное разрешение приходить и брать мои вещи.

m00n1ight (Автор темы)
# 9 | |
Цитата m00n1ight ()
Не помню, чтобы я давал кому-то письменное разрешение приходить и брать мои вещи.

Ваше право собственности поддерживается либо силушкой богатырской, либо правовым полем государства. И если катаклизм расхреначил планету и ни о каком государстве речи быть не может, то собственность свою можете только своей грудью прикрывать.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 10 | |
Цитата m00n1ight ()
Не помню, чтобы я давал кому-то письменное разрешение приходить и брать мои вещи.

Ты уже умер, возможно даже несколько десятилетий назад, тебе всё равно.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 11 | |
Цитата Dezmond ()
И если катаклизм расхреначил планету и ни о каком государстве речи быть не может, то собственность свою можете только своей грудью прикрывать.

Вот прямо живо захотелось посмотреть, как Дезмонд, подняв зад с уютненького кресла перед монитором, бросится защищать своё имущество. Кстати, с чего он взял, что оно его? Пакет ему на голову и по реке сплавляться! И нет, это не разбой, а суровые реалии постапокалиптического мира.

Цитата Товарищ ()
Ты уже умер, возможно даже несколько десятилетий назад, тебе всё равно.

Что не мешает называть подобные действия мародёрством.

m00n1ight (Автор темы)
# 12 | |
Цитата m00n1ight ()
Вот прямо живо захотелось посмотреть, как Дезмонд, подняв зад с уютненького кресла перед монитором, бросится защищать своё имущество.

А тренированному Мишке значит черные пояса уже складывать негде?

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 13 | |
мародерство по всем словарям имеет синонимы грабеж и ограбление. само же в первую очередь значится как военное преступление)

scavenging дословно - копание в мусоре.
идем далее, https://en.wikipedia.org/wiki/Scavenger - всем известный .. Падальщик.

ближайше синонимы scavenger:
scrounger - хапуга, попрошайка.
scrounge - украсть, стащить.

учитывая отстутсвие военного положения, за действия в игре вам вменят обычный грабеж, если докажут. но никак не расстрел)
проблема в том, что сейчас мозг еще не варит, и никак не могу подобрать адекватную замену слову)

Группа: Неймер
Регистрация: 2015-01-22
Сообщений: 312

Любимые CRPG: BG,PT,Fallout1-2,Arx Fatalis,Morrowind,Arcanum,DAO
# 14 | |
Цитата TristisOris ()
учитывая отстутсвие военного положения, за действия в игре вам вменят обычный грабеж,

Определение, приведённое мною выше, так же взято из словаря. Могу напомнить:

Цитата
Мародерство — незаконное присвоение чужого имущества в атмосфере безнаказанности в определённых бедственных ситуациях, к примеру во время природных катастроф или боевых действий.

Необходимое выделил.

m00n1ight (Автор темы)
# 15 | |
из той же вики:
Men scavenging a dead horse during World War II - мужики питаются падалью.

вобщем слово довольно обобщающее, и скорее намекает на оттенок грязного\непринятого способа добычи ресурсов.

поскольку игра няшная, а контекст процесса это текстовый челенж - никак не врывание с пулеметом в дом, с кучей 3Д эфектов и кровищи) В локализации я подозреваю использовали бы "обыск" или близкое по оттенку.
"вы видите заброшенный дом, обыскать или топаем дальше?". 99% это максимум того, что предложит игра. Ну будет пара детей в подвале, все как обычно.

Группа: Неймер
Регистрация: 2015-01-22
Сообщений: 312

Любимые CRPG: BG,PT,Fallout1-2,Arx Fatalis,Morrowind,Arcanum,DAO
# 16 | |
Цитата TristisOris ()
ближайше синонимы scavenger:
scrounger - хапуга, попрошайка.
Ни разу не, кстати. Совершенно другой оттенок значения.

Цитата TristisOris ()
scavenging дословно - копание в мусоре.
Об этом выше уже писала. Так и есть, по большому счёту. Но не противоречит русскому определению.

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 17 | |
Цитата m00n1ight ()
Мародерство — незаконное присвоение чужого имущества в атмосфере безнаказанности в определённых бедственных ситуациях, к примеру во время природных катастроф или боевых действий.

чтобы присвоить чужое имущество, оно должно иметь хозяина) довод выше вполне достаточно. Опять же, в игре это будет обставленно с песнями и плясками, и вполне очевидно.
Не будет вдаваться в уголовный кодекс, юристы сами не вкурсе. Если бы это было мародерство, оно имеет вполне конкретное слово - marauder.
Очевидно же здесь другой контекст)

Группа: Неймер
Регистрация: 2015-01-22
Сообщений: 312

Любимые CRPG: BG,PT,Fallout1-2,Arx Fatalis,Morrowind,Arcanum,DAO
# 18 | |
Таки все недовольные могут читать в оригинале, например, благо ссылка на него ставится всегда. Я это говорю не потому, что меня не волнует ваше мнение, а потому, что уверен в своём, и весомых доказательств обратного предоставлено не было.

Цитата TristisOris ()
чтобы присвоить чужое имущество, оно должно иметь хозяина

Относительно недавно и недалеко от моего места проживания затопило целый посёлок, жители которого спасались из домов, уезжая кто куда. Предприимчивых людей, пожелавших почистить оставшиеся без хозяев дома, как ни странно, объявили мародёрами.

Цитата TristisOris ()
Если бы это было мародерство, оно имеет вполне конкретное слово - marauder.

Синонимы вы, я видел, в школе проходили.

m00n1ight (Автор темы)
# 19 | |
Цитата Tinuviel ()
Ни разу не, кстати. Совершенно другой оттенок значения.
 оттенок другой, но так сказал британский словарь.
forager, rummager, grubber;
freegan - фриган https://ru.wikipedia.org/wiki/Фриганизм
historical ragpicker - тряпичник, старьевщик.
rare mudlark - беспризорник - исторически видимо от необходимости заниматься вышеперечисленными пунктами.

проще будет найти "наше" слово, копаясь в английском.
https://www.oxforddictionaries.com/definition/english/scavenger

2. A person who searches for and collects discarded items: a reputation as a scavenger of discarded odds and ends
ключевое слово - ничейные. Есть такое понятие - сталкер. У него тоже много значений в разных сферах.

3. archaic A person employed to clean the streets.
архаичное, ок, хрен с ним.

Добавлено (05.03.2015, 11:24)
---------------------------------------------

Цитата m00n1ight ()
Синонимы вы, я видел, вы в школе проходили.
твоя позиция и без таких толстых фраз ясна)

Группа: Неймер
Регистрация: 2015-01-22
Сообщений: 312

Любимые CRPG: BG,PT,Fallout1-2,Arx Fatalis,Morrowind,Arcanum,DAO
# 20 | |
TristisOris, мррр, как я люблю такие исследования с уклоном в этимологию! Вот forager и rummager уже ближе гораздо как синонимы, чем scrounger. В целом я согласна, что у "мародёрства" в большинстве случаев коннотация резко отрицательная. "Обыскивать" хорошо, кстати, скорее всего так в игре и будет.

Но да, есть такие ситуации:
Цитата m00n1ight ()
Относительно недавно и недалеко от моего места проживания затопило целый посёлок, жители которого спасались из домов, уезжая кто куда. Предприимчивых людей, пожелавших почистить оставшиеся без хозяев дома, как ни странно, объявили мародёрами.

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 21 | |
Цитата Tinuviel ()
Относительно недавно и недалеко от моего места проживания затопило целый посёлок, жители которого спасались из домов, уезжая кто куда. Предприимчивых людей, пожелавших почистить оставшиеся без хозяев дома, как ни странно, объявили мародёрами.
в такой ситтуации - неудивительно. контекст же разный.

я последний раз предлагаю не вдаваться в юрисдикцию)
https://bibliotekar.ru/rimskoe-pravo-1/84.htm
https://ru.wikipedia.org/wiki/Срок_давности
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сроки_давности_в_уголовном_праве
Статья 234. Приобретательная давность https://www.zakonrf.info/gk/234/ - в средние века имело место везде и всюду.

Группа: Неймер
Регистрация: 2015-01-22
Сообщений: 312

Любимые CRPG: BG,PT,Fallout1-2,Arx Fatalis,Morrowind,Arcanum,DAO
# 22 | |
Цитата Tinuviel ()
Но да, есть такие ситуации:

Медведь привёл частный случай именно что мародёрства, т.к. было кому призвать к отвественности данных граждан. А в игре - на минуту - постапокалипсис, ни о каком юридическом праве и речи быть не может.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 23 | |
Dezmond, в определении есть слова "в атмосфере безнаказанности".

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 24 | |
Цитата TristisOris ()
контекст же разный.

Не такой уж разный. В обоих случаях люди оставили своё имущество по вине стихийного бедствия, чем и решили воспользоваться определённые люди.

Цитата Dezmond ()
Медведь привёл частный случай именно что мародёрства, т.к. было кому призвать к отвественности данных граждан.

Дезмондий, ты пропустил в определении «атмосферу безнаказанности». Да и вообще, такой логикой можно дойти до того, что и воровство уже не воровство, поскольку незаконное присвоение, а какой тут закон?

m00n1ight (Автор темы)
# 25 | |
Tinuviel, а в игре не "атмосфера", а реальная безнаказанность. Мародёрство - это когда обчищаешь дом по-тихому, надеясь что тебя никто не застукает и не призовёт к ответу, фактически - грабёж. В игре такого не может случиться в принципе - больше не существует органов правопорядка, законодательной угрозы просто нет.
А все опасности подобного "обыска" заключаются в ветхости строения (о чём как раз и написано) и возможности наткнуться внутри на диких животных или парня с большой пушкой, который пришёл раньше.

Цитата m00n1ight ()
Не такой уж разный. В обоих случаях люди оставили своё имущество по вине стихийного бедствия, чем и решили воспользоваться определённые люди.

Если из какая-нибудь пятиэтажка была разрушена единичным землетрясением и если планету охватил ледниковый период - это разные вещи. Всё дело в масштабе.

Сообщение отредактировал Dezmond - Четверг, 2015-03-05, 12:16


// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 26 | |


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 27 | |
Как же легко иногда бывает на пустом месте развернуть обсуждение перевода одного слова!

В качестве аналога нашего слова с резко негативной коннотацией я встречал слова looting и pillaging, а scavenging (в том значении, в котором я это слово стречал) - это что-то вроде копания во всяком мусоре. Бомжи этим занимаются, короче. Есть ещё скэвенджер-рецепторы, и они тоже вроде не мародёры, а рецепторы на поверхности клетки. И надо ж было разработчикам таким многозначным словом назвать одно из основных действий в игре! К сожалению, в русском языке нет более мягкого аналога слову "мародёрство", поэтому приходится довольствоваться им. Зато в английском
языке - хоть отбавляй.

Это обсуждение, кстати, являет собой отличный пример "бедности" английского языка по сравнению с богатейшим, великим и могучим русским, о чём время от времени вспоминает кое-кто из форумчан.

Laughful new troll
Группа: Неймер
Регистрация: 2011-03-07
Сообщений: 854
# 28 | |
Цитата Unknown ()
Как же легко иногда бывает на пустом месте развернуть обсуждение перевода одного слова!

Это же так весело!

Если бы я переводил, то не додумался бы до "мародерства", но сейчас узнав игровые подробности согласен с переводчиком - самое что ни на есть мародерство.

P.S. если бы переводил, то перевел бы как "расхищение", по аналогии с выражением "расхищение гробниц/пирамид".

"Лечите душу ощущениями, а ощущения пусть лечит душа" © Генри Уоттон
Группа: Неймер
Регистрация: 2013-06-04
Сообщений: 43

Любимые CRPG: Arcanum; BG II: SoA; Deus Ex; V: TMB
# 29 | |
Цитата Bajun ()
Это же так весело!
Поддерживаю)

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 30 | |
Возвращаясь к мародёрству, как таковому. В ролике про охоту, промелькнули гигантские рыси и мамонты, т.е. прошло достаточно времени для появления совершенно новых видов жывотне, таким образом хозяева вещей не то что умерли и истлели, а успели поучаствовать в круговороте веществ в природе, и уже не один десяток раз.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: