[Pillars of Eternity] Заключение ESRB (страница 1)

  • Страница 1 из 1
  • 1
[Pillars of Eternity] Заключение ESRB
# 1 | |
Мечта бывших работников Black Isle создать собственную Baldur’s Gate с профурсетками и азартными играми как никогда близка к воплощению. Описание игры на сайте ESRB не даёт усомниться: без профурсеток дело уж точно не обойдётся.

«В данной ролевой игре игрокам предлагается взять на себя роль героев, путешествующих по миру фэнтези. Камера расположена сверху, предоставляя вид в изометрической проекции. Игроки путешествуют по подземельям и склепам, общаются с различными персонажами и выполняют задания. Герои используют мечи, топоры, магические заклинания для убийства противников-людей, а также разнообразных фантастических существ (например, драконов, троллей, огров). Сражения сопровождаются звуками рубящих ударов и графическими эффектами, изображающими брызги крови. На некоторых локациях полы помещений залиты лужами крови. В процессе игры игроки могут заплатить за услуги проституткам, однако сцены полового акта при этом не демонстрируются. В диалогах иногда затрагиваются темы сексуального характера (например: «когда вы подходите ближе, шлюха завлекающе проводит руками по бёдрам, выставив вперёд грудь» или «если распустить слух, что её любовник в борделе сифак подцепил, она сама его бросит»). Также в разговорах встречается слово «fuck».

За пополнение словарного запаса администрация выражает особую благодарность Tinuviel.

Источник: ESRB.


m00n1ight (Автор темы)
# 2 | |
Цитата m00n1ight ()
Также в разговорах встречается слово «fuck».

Я полагаю все понимают, что нам будет нужен перевод с ZOG'а? В официальной локализации (если таковая вообще будет) наши в жизни не пропустят мат.
Хотя может я чего-то не знаю? Как там с Южным парком было?

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 3 | |
Цитата Dezmond ()
Я полагаю все понимают, что нам будет нужен перевод с ZOG'а? В официальной локализации (если таковая вообще будет) наши в жизни не пропустят мат.
Чёрт, с чего вы вообще взяли, что это должен быть в переводе мат, а?! Fuck, why?!

В английском это зачастую просто способ передачи экспрессии и куда менее сильный и табуированный, чем у нас. В 80% случаев это не нужно переводить трёхэтажным или даже вообще с хоть каким-то намёком на половые органы, сношения, etc. Нецензурной лексикой, да, но не обязательно прямо совсем матом и обязательно отнюдь не дословно. Как и при переводе 'Shit!' и прочих эмоц.-усил. возгласов.

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 4 | |
Т.е. если рога нечаянно сактивировал ловушку и лишился половины хитов, он не имеет права воскликнуть "Блеать!"? Нужно это самое "Fuck!" культурно-культурно перевести как "Ой!"?

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 5 | |
Опять Дезмонд со своими настолками натягивает сову на глобус.

m00n1ight (Автор темы)
# 6 | |
Цитата Tinuviel ()
Чёрт, с чего вы вообще взяли, что это должен быть в переводе мат, а?!
Fuck  - это таки "ипать" по-нашенски.

// Сейчас играю: Quake Champions
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 4599

Любимые CRPG: Deus Ex, Bloodlines, System Shock, Alpha Protocol
# 7 | |
Цитата m00n1ight ()
её любовник в борделе чипок подцепил

А теперь расскажите мне, на каком таком арго и прочем жаргоне, "чипок" стало означать венерическую болезнь, если всю жизнь оно означает совершенно другое.
Цитата piedpiper ()
Fuck - это таки "ипать" по-нашенски.

Тинувиэль с вертушки по хардкору пояснила, что не всегда перевод буквальный. Блин, да даже я это знаю! С вероятность 146% ты тоже в курсе.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 8 | |
Цитата piedpiper ()
Fuck  - это таки "ипать" по-нашенски.
Только не всегда оно имеет место переводиться именно так.
На той неделе Джона Уика смотрел в переводе Есарева. Пользователям ХДКлуба в бандитском боевике ВНЕЗАПНО припекло с мата переводчиков. У Есарева его всего штуки три-четыре было, у Матвеева, видимо, больше (подозреваю, что никто не хотел сравнивать). Все недовольные сразу возжелали перевод без мата, кто-то пошел ждать дубляжа (в фильме, где русским матом говорят сами русские бандиты). В дубляже, говорят, он тоже есть, только на полуслове угасает.

Я у чему веду - в случае с ругательствами надо руководствоваться обстановкой. Вряд ли в высоком фентези мы увидим сквернословящего трехэтажным русским матом, в то время как в произведении о третьесортной жизни шпаны в городе-муравейнике все будут говорить слогом Пушкина.

Сообщение отредактировал Hohenheim - Среда, 2015-02-18, 13:52


Группа: Фактотум
Регистрация: 2011-01-14
Сообщений: 1671
# 9 | |
m00n1ight опять не удосужился прочитать пост и автоматом прилепил свою ультимативную резолюцию. Ну что ж, бывает.

Цитата Товарищ ()
Тинувиэль с вертушки по хардкору пояснила, что не всегда перевод буквальный.


А в другой половине случаев - буквальный. Нет, я понимаю, что доблестный герой в момент причинения вражине добра и справедливости такое слово только ради экспрессии ввернёт, но какой-нибудь Силуэт воровской гильдии вполне может и покрыть благим матом партию завалившую поставленную задачу.

Сообщение отредактировал Dezmond - Среда, 2015-02-18, 14:21


// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 10 | |
Цитата Dezmond ()
m00n1ight опять не удосужился прочитать пост и автоматом прилепил свою ультимативную резолюцию.

Ультимативная резолюция должна была намекнуть тебе, что твой притянутый за уши пример вообще ничего не доказывает.

m00n1ight (Автор темы)
# 11 | |
Цитата Dezmond ()
покрыть благим матом партию завалившую поставленную задачу

Раки! Алени! Днища! Алёшки-46! biggrin

m00n1ight, ты мне за чипок так и не ответил.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 12 | |
Цитата Товарищ ()
m00n1ight, ты мне за чипок так и не ответил.

Гугли же.

m00n1ight (Автор темы)
# 13 | |
Цитата m00n1ight ()
Гугли же.

Гугл может знать многое, что уже давно вышло из употребления. Сифак в данном случае лучше бы подошло.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 14 | |
Цитата m00n1ight ()
твой притянутый за уши пример вообще ничего не доказывает

Что?! Вы хотите сказать, что во Вратах Балдура при активации ловушки персонажи молчат? Нет, я не говорю, что они там матерятся по чем свет стоит, но они определённо реагируют на это фоновой репликой.
Так почему бы не этот самый "Fuck!"? Вполне ситуативно.
О настолках вообще не слова, они вам видать мерещатся.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 15 | |
Цитата Dezmond ()
Нужно это самое "Fuck!" культурно-культурно перевести как "Ой!"?
Цитата Dezmond ()
Вы хотите сказать, что во Вратах Балдура при активации ловушки персонажи молчат? Нет, я не говорю, что они там матерятся по чем свет стоит, но они определённо реагируют на это фоновой репликой.
Так почему бы не этот самый "Fuck!"? Вполне ситуативно.
Утрируешь и намеренно не посмотрел на пример (да, я его привела прямо в вопросе). Как "ой", к слову, fuck не переводится тоже. И я как бы об этом написала сразу:
Цитата Tinuviel ()
Нецензурной лексикой, да

А ещё я практически уверена, что в игре это будет употребляться в иных ситуациях, как усиление экспрессии, не более. Мне правда нужно приводить примеры употребления?

Цитата Товарищ ()
Сифак в данном случае лучше бы подошло.
Не вышло добиться того, чтобы по контексту было понятно? Вообще, я предлагала мужчинам выбрать то, что чаще употребляется. Собственно, выбор был между как раз "сифаком" и вот этим. Оба слова жаргон. Я как бы без понятия, как чаще говорят, но строгое "сифилис" тут не подходило явно.

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 16 | |
Tinuviel, чипок в простонародье всю жизнь означал забегаловку, иногда продуктовый ларёк. О происхождении слова не знаю, но подозреваю, что армейское. Так что нужно заменить на сифак, а то коряво же получается.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 17 | |
Цитата Товарищ ()
Tinuviel, чипок в простонародье всю жизнь означал забегаловку, иногда продуктовый ларёк. О происхождении слова не знаю, но подозреваю, что армейское. Так что нужно заменить на сифак, а то коряво же получается.
Хм, "чипок" мне честно предложил словарь синонимов-жаргонизмов. Я знаю, что употребляется и так, но, в принципе, заменить несложно, если вводит в заблуждение.

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 18 | |
Цитата Tinuviel ()
"чипок" мне честно предложил словарь синонимов-жаргонизмов.
Первый раз слышу это слово, честно. "Сифак" более распространено, на мой взгляд.

Вольный
Группа: Неймер
Регистрация: 2012-09-19
Сообщений: 636

Любимые CRPG: Newerwinter nights 2, Arcanum, Planescape: Torment
# 19 | |
Цитата Tinuviel ()
Утрируешь и намеренно не посмотрел на пример (да, я его привела прямо в вопросе).

Ну почему же? Твоё
Цитата Tinuviel ()
Fuck, why?!

как раз расценивается как
Цитата Tinuviel ()
Почему, блеать?!

Причём в качестве междометия. Между прочим - довольно распространено. У моего отца было два-три друга, которые буквально(!) не могли произнести ни одного(!) предложения без этого слова. Т.е. вообще никогда.

Цитата Tinuviel ()
Как "ой", к слову, fuck не переводится тоже.

Расскажи это "профессиональным локализаторам" из 1С. biggrin А уж как часто дубляж в фильмах этим грешит - и не сосчитать.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 20 | |
Dezmond, эквивалентный перевод моего процитированного вообще-то уже есть в начале моего же первого вопроса по-русски.

И локализаторы от 1С, стало быть, ошибаются. Здесь нужно чувство языка и контекст, желательно широкий (одни и те же слова, произносимые разными персонажами, могут иметь разную окраску и разную степень экспрессии и, кроме того, быть уместными или неуместными в зависимости от жанра, стилистической направленности, места и времени действия произведения). Не так уж сложно понять, когда уместен яркий откровенный мат, а когда, с учётом уже упоминавшейся мной разницы в табуированности, можно обойтись "черт возьми", "твою мать", "нахрен" и т.п. Я сейчас перевожу книгу, в которой уже много раз встречалось рассматриваемое слово и его производные. Ни разу там не были уместны совсем уж откровенные матюки с упоминанием сношений или членов. При этом экспрессию (и вообще стиль автора) я всегда бережно сохраняю, без детскости а-ля "ой" или знаменитых "негодяев" из индийских фильмов.

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 21 | |
А вся проблема в скудности английского языка - у них только "shit" да "fuck", ну может ещё два-три слова. То ли дело у нас.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 22 | |
Цитата Dezmond ()
А вся проблема в скудности английского языка


Серьёзно, когда ты уже перестанешь нести чушь?

// Сейчас играю: Quake Champions
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 4599

Любимые CRPG: Deus Ex, Bloodlines, System Shock, Alpha Protocol
# 23 | |
Цитата Tinuviel ()
или знаменитых "негодяев" из индийских фильмов

Можно об этом подробнее в какой-нибудь более подходящей теме, например про кино или в борделе?


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 24 | |
Да, Пайд, давай - расскажи мне о многообразии американских ругательств.

// Сейчас играю: Link’s Awakening
Piano solo! Bass solo! Drum solo! HAN SOLO!
Ordo Hereticus
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 3097

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout: New Vegas, Arcanum
# 25 | |
Цитата Dezmond ()
Да, Пайд, давай - расскажи мне о многообразии американских ругательств.

В борделе! Быстраблин!


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 26 | |
Цитата Товарищ ()
Tinuviel, чипок в простонародье всю жизнь означал забегаловку, иногда продуктовый ларёк. О происхождении слова не знаю, но подозреваю, что армейское. Так что нужно заменить на сифак, а то коряво же получается.
Цитата Ilerian ()
Первый раз слышу это слово, честно. "Сифак" более распространено, на мой взгляд.

Совершенно верно. Пользуюсь словом "чипок" уже много лет. На военном жаргоне это буфет. Но в качестве синонима сифилиса употребление слова "чипок" не встречал никогда.

// Сейчас играю: Stonekeep
Группа: Неймер
Регистрация: 2012-01-23
Сообщений: 440

Любимые CRPG: EoB 1-3,NWN2+MotB,Ps:T,QfG 1-5,AF,ToEE,UW 1-2
# 27 | |
13th_Ka7aHe4, уже заменили)

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Хранитель
Группа: Фактол
Регистрация: 2011-04-28
Сообщений: 1485

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 28 | |
Чего уж точно не должно быть в ролевых играх, так это проституток и романсов

// Сейчас играю: Shadowrun: Dragonfall
Группа: Неймер
Регистрация: 2015-01-06
Сообщений: 30

Любимые CRPG: Baldur's Gate, Fallout, Diablo, Sacred
# 29 | |
Цитата Tootoomath ()
Чего уж точно не должно быть в ролевых играх, так это проституток и романсов
Вы сейчас уничтожили большую часть ролевой классики начиная с года так 97-го. Fallout, Planescape: Torment, Arcanum, Vampire: The Masquerade – Bloodlines, The Witcher, из менее знаковых – Temple of Elemental Evil, Septerra Core, даже Icewind Dale.

И это только про наличие в этих играх шлюх, куртизанок и прочих профурсеток. cool

"Disco Elysium is cool and all, but you need to be able to throw a fireball into a crowd for a game to be an rpg." © Jvegi, RPG Codex
Калликантзарос перехожий
Группа: Фактол
Регистрация: 2013-02-18
Сообщений: 3308
# 30 | |
Neverwinter Nights же.

m00n1ight (Автор темы)
# 31 | |
Протей, бери раньше! Dark Sun, например. Не помню, в Dark Lands "лёгкие дамы" были?


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 32 | |
Да я устану перечислять, сюда сходу ещё первые две части Dragon Age можно добавить. Принцип, думаю, ясен.
Цитата Товарищ ()
Не помню, в Darklands "лёгкие дамы" были?

Нет, но был ведьмин шабаш с оргиями и жертвоприношениями. happy

"Disco Elysium is cool and all, but you need to be able to throw a fireball into a crowd for a game to be an rpg." © Jvegi, RPG Codex
Калликантзарос перехожий
Группа: Фактол
Регистрация: 2013-02-18
Сообщений: 3308
# 33 | |
Цитата Протей ()
был ведьмин шабаш с оргиями и жертвоприношениями

Не, это-то я помню, как бы одно из ключевых событий.


Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-22
Сообщений: 6750

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 34 | |
Цитата Tootoomath ()
Чего уж точно не должно быть в ролевых играх, так это проституток и романсов
Это из знаменитого «Строгого свода правил и того-что-должно-а-чего-не-должно-быть-в-ролевых-играх»? Ну того-самого, которого не существует.

// Сейчас играю: взрослого человека
Ведь мы играем не из денег, а только б вечность проводить
The Unadulterated Cat
Группа: Фактотум
Регистрация: 2010-12-29
Сообщений: 948
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: