[Wasteland 2] Локализация и диалоговый интерфейс

Большую часть обновления Kickstarter-страницы Wasteland 2 занимает рассказ Натана Лонга о его работе над игрой. Поскольку воды там более чем достаточно, а полезной информации практически нет, мы предлагаем всем желающим ознакомиться с его откровениями перейти по ссылке в конце статьи.

Перевод силами сообщества

Написание игровых текстов приближается к завершению, поэтому мы прилагаем всё больше сил на фронте переводов. Как вы, возможно, помните, мы обещали английскую, французскую, итальянскую, немецкую, испанскую, польскую и русскую версии игры, и мы не отказываемся от своих планов. С польским и русским языками нам помогут Deep Silver, так что здесь всё должно быть в порядке.

Что касается других языков, то с момента запуска кампании на Kickstarter мы получили множество предложений помощи от фанатов Wasteland 2, желающих поучаствовать в переводе. Мы с самого начала планировали подключить к процессу фанатов игры, поэтому мы начинаем кампанию по переводу Wasteland 2 силами игрового сообщества. Мы рассчитываем, что вы поможете нам с переводами на французский, итальянский, немецкий и испанский языки. Как только всё будет готово, перевод будет отправлен профессиональным редакторам для внесения правок и контроля целостности стиля. Это важный шаг на пути к локализации высочайшего качества, к которому мы стремимся.

Чем больше людей примет участие в переводе, тем быстрее и качественнее он будет. Мы надеемся, что процесс окажется интересным и продуктивным. К тому же, мы рассматриваем способы вознаграждения переводчиков деньгами или улучшениями уровней наград. Помните, что вы не только можете присоединиться к переводу, но и распространить наш призыв на форумах и в социальных сетях!

Пожалуйста, перед тем, как приступить к переводу, ознакомьтесь с нашими инструкциями.

Читать дальше »

CC0
Вы можете копировать, изменять, распространять и исполнять данное произведение, даже в коммерческих целях, не спрашивая разрешения.

Поиск по сайту

Случайное из галереи

Сообщения на форуме | новые

Solasta: Crown of the Magister на форуме Всё остальное | Инди.
Последнее сообщение оставил Товарищ (2025-12-05 в 12:19). Ответов: 188.
[В разработке] Neath на форуме Тактические и стратегические.
Последнее сообщение оставил Rq2f29MjtUTRPFJ (2025-12-05 в 11:21). Ответов: 0.
[В разработке] Diviner на форуме Бродилки по подземельям.
Последнее сообщение оставил Rq2f29MjtUTRPFJ (2025-12-05 в 10:34). Ответов: 4.
Об «игроках в RPG» на Reddit и ремейках на форуме Обсуждение статей.
Последнее сообщение оставил Guardians (2025-12-05 в 10:28). Ответов: 43.
[В разработке] Solasta II на форуме Тактические и стратегические.
Последнее сообщение оставил Mercutio (2025-12-05 в 02:10). Ответов: 66.
Общее обсуждение харда и софта на форуме Hard-n-Soft.
Последнее сообщение оставил Хоттабыч (2025-12-04 в 19:08). Ответов: 3783.
[The Elder Scrolls V: Skyrim] Модификация Skyblivion на форуме TESV: Skyrim.
Последнее сообщение оставил ukdouble1 (2025-12-04 в 08:59). Ответов: 18.
[В разработке] Effulgence RPG на форуме Всё остальное | Инди.
Последнее сообщение оставил ukdouble1 (2025-12-04 в 08:58). Ответов: 11.
[В разработке] Ardenfall на форуме Всё остальное | Инди.
Последнее сообщение оставил Rq2f29MjtUTRPFJ (2025-12-04 в 08:51). Ответов: 1.
Of Ash and Steel / Grayshaft на форуме Всё остальное | Инди.
Последнее сообщение оставил Rq2f29MjtUTRPFJ (2025-12-04 в 08:49). Ответов: 65.

Ожидаемое | таблица

Новости C.O.R.E.

Статьи C.O.R.E.

Случайная цитата

The bigger they are, the harder I hit!

Minsc, Baldur’s Gate

Оставьте свой отзыв: QR-код для отзывов в «Яндексе».